Skup podataka: maritime_english_corpus.txt, 54.26 MB Pravo pristupa: Otvoren pristup Opis datoteke: The Maritime English corpus consists of 5 subcorpora: (engleski)
Prijavite se u repozitorij kako biste mogli spremiti objekt u svoju listu.
Citirajte ovaj rad
Borucinsky, M., Kegalj, J. i Tominac Coslovich, S. (2024). Maritime English Corpus [Skup podataka]. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:187:032530.
Borucinsky, Mirjana, et al. Maritime English Corpus. Pomorski fakultet, 2024. 15.02.2025. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:187:032530.
Borucinsky, Mirjana, Jana Kegalj, i Sandra Tominac Coslovich. 2024. Maritime English Corpus. Pomorski fakultet. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:187:032530.
Borucinsky, M., Kegalj, J. i Tominac Coslovich, S. 2024. Maritime English Corpus. Pomorski fakultet. [Online]. [Citirano 15.02.2025.]. Preuzeto s: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:187:032530.
Borucinsky M, Kegalj J, Tominac Coslovich S. Maritime English Corpus. [Internet]. Pomorski fakultet; 2024, [pristupljeno 15.02.2025.] Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:187:032530.
M. Borucinsky, J. Kegalj i S. Tominac Coslovich, Maritime English Corpus, Pomorski fakultet, 2024. Citirano: 15.02.2025. Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:187:032530.
The Maritime English Corpus is a collection of texts covering various sub-varieties of maritime English, such as marine engineering, maritime law, etc.
Metodologija (engleski)
The corpus contains approx. 10 M tokens. The corpus has been compiled manually and using web crawling. It can be uploaded to any corpus processing tool, annotated and used for linguistic queries. The corpus will serve as a linguistic resource for the compilation of the bilingual dictionary English-Croatian Dictionary of Gas Carrier Terminology (https://www.lexonomy.eu/#/ENCROGASTERM).
Šifra: UNIRI-ZIP-2103-20-22 Naziv (engleski): Language Technologies Applied to Languages for Specific Purposes Kratica: LATECH Voditelj: Borucinsky, Mirjana
Izdavač
Pomorski fakultet Faculty of Maritime Studies, Rijeka